Dumitru Ungureanu ”Imaginile care m-au făcut fericit”

|octombrie 31, 2017|Ilustrații, Nr. 24, Revista de Traduceri Literare

Pe Dumitru Ungureanu l-am cunoscut pe Facebook, fiind impresionat de fotografiile lui, care se apropie cel mai adesea de un sentiment, pe care vrea să ni-l transmită prin intermediul aparatului de fotografiat. Dotat cu o sensibilitate aparte, are feelingul de a surprinde frumosul, zugrăvindu-l, dincolo de cuvinte, prin culorile naturii. Și cum natura este cel mai desăvârșit pictor, multe din

Read More

Fluturi de vis la Muzeul Grigore Antipa

|august 27, 2017|Ilustrații, Nr. 22, Revista de Traduceri Literare

Să vezi fluturi este pentru majoritatea oamenilor o experiență rară. Îți apar deodată în fața ochilor, dând iute din aripi sau îi vezi așezați într-o liniște deplină pe câte o frunză. Te bucuri de prezența lor o vreme, după care fluturii zboară către altă frunză, în alt copac, departe de tine și de bucuria de a-i vedea. Uneori, fluturii se

Read More

Umbrele sculpturii sunt păsări calde

|iulie 29, 2017|Ilustrații, Nr. 21, Revista de Traduceri Literare

  A doua oară vă înfățișăm câteva din lucrările de sculptură aparținând lui Gheorghe Iliescu-Călinești. Și nu în van, pentru că este unul dintre cei mai mari sculptori pe care i-a dat România. O mare bucurie este faptul că acest artist nu numai că a reușit să re-creeze idei și vietăți, obiecte în piatră și lemn, ci a și gândit

Read More

„Nu frumusețea care piere în zadar…”

|iunie 29, 2017|Ilustrații, Nr. 20, Revista de Traduceri Literare

Există un demon minunat în lumea artei: e un drac iubitor de frumos, un hedonist, un dandy impecabil, extrem de rafinat și calofil. E arbitrul eleganței. El e aliatul majorității covîrșitoare a artiștilor. Acest împielițat este un mare îndrăgostit de lume. El o modifică și-i multiplică aspectele, o face mai armonioasă, mai plăcută, îi ramifică la nesfîrșit prin imaginație realitățile.

Read More

Nu cred că există ca sursă de inspirație altceva decât omul

|aprilie 30, 2017|Ilustrații, Nr. 18, Revista de Traduceri Literare

Felix Lupu trăiește în cuvânt și în imagine, culoare, formă. Așa că el ceea ce nu pictează, scrie. Și când scrie, e muzică. Descoperim culorile între fraze, apăsate, cu o tușă sigură, dar și care sugerează. Și se întoarce iremediabil din nou spre pictură, se izolează de lume câteva zile, ca să creeze. Nimeni nu trebuie să știe de el,

Read More

Dragoș Cristescu – Mixed Emotions

|martie 31, 2017|Ilustrații, Nr. 17, Revista de Traduceri Literare

A doua oară Dragoș Cristescu la noi în revistă, pentru că este un fotograf de excepție, profesionist până în măduva oaselor, pentru că este pe deasupra și un prieten drag, dar și pentru că a făcut o rară expoziție la Gallery, în București, mai degrabă invitat decât din proprie inițiativă. Cu o pălărie mare, clasică si totuși modernă – sfidând

Read More

Imanenta armonie a spațiului sau ordinea din haos

|decembrie 29, 2016|Ilustrații, Nr. 14, Revista de Traduceri Literare

O scurtă privire în istorie  dezvăluie o relație fundamentată între gândirea creativă și aspirațiile matematicienilor, oamenilor de știință și artiștilor. În principiu, cu toții încercăm să creăm informație, iar lucrările se referă, în mod explicit prin titlurile lor, la unele concepte ale Știintei Complexității, cunoscute și sub numele de Teoria Haosului. Aceasta oferă o perspectivă asupra contextului și tendințelor culturii  contemporane.

Read More

Fotografia – un sentiment

|septembrie 30, 2016|Ilustrații, Nr. 11, Revista de Traduceri Literare

Cum poate oare să rămână un loc sau un om în sufletul tău ? Poate printr-un sunet, care reapare în anumite momente din existenţa ta şi-ţi răsună în minte curat, exact ca atunci când l-ai auzit întâia oară sau printr-un miros care te duce cu zeci de ani în urmă şi-ţi trezeşte o imagine, puternică precum prima oară sau, poate,

Read More

Pasul are dimensiune și n-are timp

|august 31, 2016|Ilustrații, Nr. 10, Revista de Traduceri Literare

Sculptorul român avea o dorinţă arzătoare să-și exprime viziunea lui, poetico-filosofică asupra lumii și artei nu numai în piatră nobilă şi lemn, în metal, ci s-o toarne și în cuvinte. Cel mai adesea, aidoma cioplirii pietrei, la fel fasona cuvintele, rărindu-le şi scoţând din ele esenţa, mesajul lui către oameni devenind de natură sapiențială, uneori redus la câteva cuvinte de

Read More

Dragoș Cristescu – Chemarea imaginii

|iulie 27, 2016|Ilustrații, Nr. 09, Revista de Traduceri Literare

Îl cunosc pe Dragoș Cristescu chiar din anul în care el însuși afirmă că a devenit „fotograf profesionist”, adică din 1987. Aveam nevoie de o fotografie bună a unui trombonist de excepție, Albert Mangelsdorff, pentru că mă decisesem să scriu un articol pentru „Neuer Weg”, cotidianul de limbă germană, care astăzi se numește „Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien”. Debutam în

Read More

Grounded in Pleasure

|iunie 30, 2016|Ilustrații, Nr. 08, Revista de Traduceri Literare

A painting speaks for itself. Whatever it says to the viewer, it’s the right message because there isn’t such a thing as a wrong and a right message. My process of work has always been grounded in pleasure and aesthetics and I am not a bit ashamed of it. This belief guides me towards creating compositions that invite and allow

Read More